Egy elhagyatott sziget és egy titokzatos kastély, tele szellemekkel, festményekkel és különös vendégekkel. Amikor Orkolora kapitány úgy hívja meg rokonait és ismerőseit pazar kúriájába, mintha egy horrorfilmből vágták volna ki, hogy együtt töltsék a nyári szünetet.

hetedik

Öt napon belül szállítjuk

Ajánlott címek és gyűjtemények

További információ a könyvről

Egy elhagyatott sziget és egy titokzatos kastély, tele szellemekkel, festményekkel és különös vendégekkel. Amikor Orkolora kapitány meghívja rokonait és ismerőseit pazar kúriájába, mintha egy horrorfilmből vágták volna ki, hogy együtt töltsék a nyári szünetet, a serdülő árva Ágnes nem is sejti, hogy nemcsak az első csók vár rá, hanem egy egész rejtélygömb is.
Mit várhat attól a helytől, ahol az ágyakat névtelen hármasok nevezik meg, és ahol a rókák sétálnak a folyosókon? De egy sápadt lány, hasított szájjal és hegyes füllel, nem fél semmitől és beszáll a szöcskére, még akkor is, ha néha elárul valamit, amit talán nem is akar tudni. Mert Orkolor szigetén nemcsak a kastélyt kísért, hanem a toronyban valakit is.

Agnes képregény és a hetedik vendég határozottan nem tagadják majd skandináv származásukat. A színek hűvösek, a humor pedig fekete, mint éjfél. De beleszeretsz a látszólag kemény, de lélekre érzékeny hősnőjébe, mielőtt kimondanád. spiritizmus.

Több információja van a könyvről, mint ezen az oldalon, vagy hibát talált? Nagyon hálásak lennénk, ha tudnál segíteni a weboldalunkon található információk hozzáadásával.

Vélemények

A szerzőről

Kiadás

Josef Paseka kiadó, Josef Váchal művész és író Véres regényének irodalmi szereplője arra ösztönözte Ladislav Horáčeket 1989-ben, hogy ne alapítson olyan társaságot, amely az "obluzenin české národa" kiadására összpontosít, hanem hogy az első magánkiadókat nevezze meg a Novemberi forradalom. A Véres regényt, amely a Paseky által készített első könyv lett, az idők folyamán Váchal számos más műve követte, köztük a haldokló és romantikus Šumava, minden idők második legnagyobb cseh könyvének méreteit tekintve.

Az 1990-es években a történeti irodalom létrejött Paseky szerkesztői profiljában. A legambiciózusabb projekt ezen a területen a mai napig a Cseh Korona Nagy Történetének kiadása, amely történelmileg Csehország teljes történetének első kiadása 1945 elejétől. Cseh- és világtörténeti témák és személyiségek.

Alapításától napjainkig kiadta a sikeres cseh író, Petr Šabach prózáját is. A Květy Legátová Želary és Jozova Hanule könyvek szintén nagy visszhangot kaptak, és külföldön is nagy sikereket értek el. A törzsi szerzők között van Pavel Šrut költő is, aki többek között Galina Miklínová művésznővel együtt, Pasekában, népszerű gyermekkönyveket írt és közölt Lichožroutyról (Magnesia Litera-díj - az évtized könyve). A kiadó jelentős eredménye Vladimír Holan költő írásának új, kiegészített kiadása.

Jelenleg a Paseka különféle műfajú könyvek széles választékát kínálja. A fordítóirodalom területén folytatja Vlagyimir Nabokov műve kollektív kiadásának projektjét, régóta számos vezető világprózaírónak szentelte magát (Alice Munro, Amos Oz, Salman Rushdie, Roberto Saviano, WG Sebald, Steve Sem -Sandberg, Ljudmila Ulicka, John Updike stb.) És az utóbbi években számos új kortárs szerzőt is képvisel, különösen az európai irodalmakat.

A kiadó produkciójának fontos részét képezik a nem szépirodalmi fordítással foglalkozó könyvek. Nassim Nicholas Taleb amerikai akadémiai és befektetési tanácsadó könyvei (Fekete hattyú, áruló véletlenszerűség) a közelmúltban jelentős visszhangot kaptak ezen a területen, Brian Greene és John D. Barrow hagyományosan a legeredményesebb népszerűsítői az egzakt tudományoknak.

Ma a Paseka kiadó Csehország egyik közepes méretű kiadója. Évente mintegy hetven új fordított és eredeti cseh címet jelentet meg, kiállításokat és szerzői felolvasásokat szervez. 2016-ig működtette a Litomyšl Portmoneumot is, amely ma a Pardubice régió tulajdonában van. A Paseka számos könyvének és szerzőjének hazai és külföldi díjakat ítéltek oda. Annak ellenére, hogy a kiadói profil jelentősen megváltozott, és az általános kiadói kör kibővült a kortárs cseh és fordított prózára, gyermekkönyvekre, minőségi újságírásra és más műfajokra, Paseka továbbra is hű "Váchalov" alapjaihoz.