daniel

Hogy a gyerekek nem olvasnak? Ez egy mítosz - gondolkodik Hevier, és segíteni akar a fiatal generációnak abban, hogy kapcsolatot találjon az irodalommal.

Pozsony, december 6. (TASR) - prózaíró, költő, szövegíró, gyermek- és ifjúsági szerző, műfordító, forgatókönyvíró, dramaturg, művész, zenész és oktatási újító - ezek mind Daniel Hevier nevéhez fűződő szakmák. Az egyik legfontosabb szlovák író, valamint a legsokoldalúbb művészek 65 éves korig élnek 2020. december 6-án, vasárnap.

Tevékenységének középpontjában a fiatal olvasó oktatása is áll. "Hasznosságomat a pedagógiai tevékenységben látom. Most "online" irodalmat tanítok a szlovák iskolákban, és kreatív könyveket is írok, sőt ambícióim vannak, hogy saját irodalmi vagy nyelvészeti tankönyveket készítsek " Daniel Hevier elmondta a TASR-nak.

Az általa készített és publikált művek száma megközelíti a százat. 14 versgyűjteménye és négy felnőtteknek szóló prózacíme, több mint 20 gyermekgyűjteménye, valamint 17 prózakönyve fiatal olvasóknak. Munkája számos antológiában megtalálható, ő ír esszéket és szakmai publikációkat, de rádiójátékokat és műsorokat is - ismét, főleg a gyermekek és a fiatalok számára. A fordításnak szentelte magát, és lírai munkája is kiterjedt.
Daniel Hevier 1955. december 6-án született Pozsonyban, gyermekkorát Prievidzában töltötte, ahol szintén középiskolát végzett. "Komor időszak volt annál is inkább, mert nagyon személyesen éltük meg a családban, mert apám filozófiai doktor címmel ment segédmunkásként dolgozni. Nem voltam biztos abban, hogy egyáltalán felvesznek-e a középiskolába, és csak fellebbezéssel kerültem az egyetemre, amikor benyújtottam az összes kiadói tevékenységemet. " Hevier megemlíti a gyermekkort.

Danie Hevier, fotó az archívumból. Fotó: TASR/Peter Kollár

Szlovák nyelvet és esztétikát tanult a pozsonyi Comenius Egyetem Bölcsészettudományi Karán. Tanulmányai alatt a Szlovák Rádió irodalmi szerkesztőségének szerkesztőjeként dolgozott, később szabadúszó volt.
Költőként 1974-ben debütált a Pillangó körhinta gyűjteményével. Az irodalmi Kežmarok pályázat megnyerése után lehetőséget kapott publikálásra. "Kicsit meglepődtem, mert már alig vártam, hogy idősebb korban kiadjam a könyvet. Valószínűleg azért, mert szinte mindennel kezdtem - 12-13 éves koromban "felnőtt" irodalmat, kortárs költészetet is olvastam, és elkezdtem írni " - mondta Daniel Hevier.

Ezt követték az Egy apával a kertben (1976), A madáritalok a kollégiumból (1977), a Nonstop (1981), az Elektronikus bohóc (1983) gyűjtemények, 1984-ben kiadta a Moving Shore és a The Man Looking könyveket. a tengerért. Megemlíthetjük a Dog Thirty (1990), a remény éjszakai eladása (1994) vagy a Seventeen Thousand Funny Sonnets (2010) és a Lélegzés (2013) legújabb könyveket is.

Hevier az 1970-es évek vége óta dolgozik a gyermekekért. A „Madarak a táncban” című versgyűjteményekkel (1978), a „Ne tedd oroszlánra a nyelvedet és a rímekkel teli zsebekkel” (mindkettő 1982-ben megjelent) és a Krajina Zázračno (1983) gyűjteményekkel kezdődött. 1984-ben prózakönyveket adott ki gyermekeknek Tizenhárom menetelő teáskanna és a fagyizók télire. A jól ismert Buvirozprávky (Nem akarunk aludni egyébként) számos kiadást és folytatást kapott).

Az archív képen "A világ megmenti a meséket" című könyv szerzője, Daniel Hevier. Fotó: PHOTO TASR/Martin Baumann

Hevier-t nem a saját gyermekei hozták a gyermekirodalom elé, sokkal inkább a gyermekvilág szabadságérzete - főleg az előző rendszer idején nem volt annyira őrzött ez a terület. "Azok a metaforák és tartalmak, amelyek nem mentek volna át a" felnőtt "munkában, átkerülhetnek oda." - tette hozzá Hevier. "Ezen felül példaként és oktatóként, Ľubomír Feldeként vettem figyelembe, hogy a gyermekirodalomnak még a felnőtteknek is ellen kell állnia, hogy ez a kultúra, a művészet és az irodalom normális része. Eltekintve attól, hogy akkor felfedeztem olyan szerzőket, mint Lewis Carroll, azaz kétházas vagy inkább többszintes szerzőket, akiknek van egy emeletük a gyerekeknek a műben, emellett magasabb emeleteket is, amelyeket a felnőtt olvasó jobban értékel. "

Mítosznak tartja azt az elképzelést, hogy a mai gyerekek kevesebbet olvasnak, mint korábban. "Tegyük fel, hogy kettőt vagy hármat olvastunk az osztályunkból, és ez az arány megmarad. Az olvasás soha nem lesz egész generációk tömeges ügye, sokkal inkább a furcsaságok vagy az elit hobbija - bárhogy is hívjuk. Úgy gondolom, hogy a mai gyerekek természetesen sokat olvasnak, nem csak könyveknek kell lenniük, hanem az interneten és más médiumokban is. " állítja Daniel Hevier.

Daniel Hevier író kis olvasókkal, fotó az archívumból. Fotó: TASR - Martin Palkovič

Több mint 100 könyvcímet publikált HEVI kiadójában. Saját munkája mellett Hevier fordít is (1989-ben például Charles Bukowski a 8. emeletről verseket fordított az ugrás előtt), Mach kedvencét csehül, Šebestovát pedig Miloš Macourek műhelyéből fordította.

A rádió és televízió forgatókönyvei mellett szlovák szövegeket is készített a Mária evangéliuma című musicalhez. 2016-ban a pápa megszállása című musical bemutatója, amelyhez librettót írt, a nyitrai Andrej Bagar Színház felvételein mutatkozott be. Daniel Hevier Pavel Haber és a Team csapat szövege kiterjedt, valamint számos más előadó.

A baloldali archív képen Daniel Hevier író, Daroscio Jaroslav DAB igazgató és Svätozár Sprušanský DAB-dramaturg. Fotó: TASR/Henrich Mišovič

"Mindig inkább azt csinálom, amire nincs szükség. Mert amikor át kell adnom egy könyvet egy bizonyos dátumig, akkor rettenetesen festeni akarok, amikor kiállítást kell készítenem, akkor dalt akarok írni, és amikor át kell adnom egy szöveget Habernek, akkor írni. Tehát, ahogy mindenki természetesen, én is azt csinálom, amit nem kell tennem. " Hevier elmondta tevékenységének szélességét. "Ez egyfajta önvédelem is. Amikor úgy érzem, hogy valami nagyon könnyű és rutinos a számomra, kitalálok valamit, amit meg kell tanulnom egy kicsit - és kreatívan felfrissít, hogy nem esek sémákba vagy sablonokba, de mindig új vagyok valami. "

Marek Maďarič, a Szlovák Köztársaság akkori kulturális minisztere, valamint az újságírás és irodalom kategóriában 2017-ben díjazott költő, regényíró, dramaturg, forgatókönyvíró, szövegíró és gyermek- és ifjúsági irodalom szerzője, Daniel Hevier hagyta az archívumban kép balról Fotó: TASR - Andrej Galica

Daniel Hevier számos díj birtokosa, köztük a Trojruža-díj a gyermekek életművéért (1994), 2010-ben elnyerte a Szlovák Írószervezetek Szövetségének fődíját A megtörtént könyv című regényért. 2012-ben elnyerte a Szlovák Köztársaság kulturális miniszterének díját a Vianočná pošta versgyűjteményért, valamint a gyermekek és fiatalok olvasásának fejlesztése terén tett jelentős javaslatokért és tevékenységekért. 2017-ben újságírás és irodalom kategóriában megkapta a Kristályszárnyat a Fehér kalligráfia titkos története című könyvért.

Daniel Hevier jellegzetes szerénységgel és szellemességgel kommentálta tevékenységének terjedelmét: "A géniuszok két könyvet írtak, és elég volt számukra a halhatatlanság. Nekünk, kevésbé tehetségeseknek tucatnyi könyvet kell írnunk, hogy legalább az egyikük felálljon.