Auuuuu Amikor ezt itt olvastam, eszedbe jutott minden jó papa anyám és nagymamám konyhájából, és ez nekem rosszul esett. Mustár van az SK hűtőszekrényben, mert a német nem lehet. Ráadásul itt szinte soha nem eszem. Hazamegyek karácsonyra, most hívtam előre, hogy a család készüljön:))

Általában arra gondoltam, hogy németországi Szlovákiában nyitjak, de az orig. Szlovák pihenés, ahol csak szlovák ételeket kap. Valószínűleg megteszem, ha hosszabb ideig kell itt maradnom 🙂
Nem tudom, világos-e számunkra, de úgy eszünk, mint a királyok. Attól féltem, hogy ez csak a szubjektív benyomásom, de itt-ott megfőztem pár német barátnak anélkül, hogy elmondtam volna, honnan származik az étel. Ziedly nem hagyott rám semmit 🙂
Van egy 1A minőségű konyhánk:))
Szia Slave!
Mit főztél? Valamikor szlovák halusky-t készítettem bryndzával, magamnak kellett megennem őket. Nagyon jók voltak, szlovák szalonnával. Még mindig azt gondolom, hogy a szlovák konyha csak szlovák ízű. Azt hiszem, tévedek. Tanács a tojások hegesztéséhez.
próbáld meg gulyással főzni őket - legalábbis a spanyol ízek és nagyon, a francia burgonya szlovák módon nem rossz, és akkor vannak olyan tipikus levesek is, mint a sosovica vagy a karfiol leves - nem tudom, hogy svájci vagy ezek a receptek Spanyolországban, ezek a receptek jók és nagyon ízletesek;) kissé rugalmasaknak kell lenniük, és egy kicsit megkóstolhatják a jegyzetüket, de nem szabad elveszíteniük ezt a szlovák identitást
Ivana számára: Levesek - ízlésem szerint sosovica, bab vagy klasszikus hús (marhahús. Csirke), de a tűz chilihez ragasztja őket. De ez rendben van. Keleti piték, gőzös sütemények egyáltalán nem ettek. Szóval összekeverem az összes mexikói konyhát, szlovák, olasz tésztát ...
Vegye fel a kapcsolatot a többi emberrel, amit külföldön kerül?
ugyanez van az enyémmel is - annyi leves, amennyit csak akarsz, fél szót sem szól, sőt meg is kóstolja - rosszabb, mint például burgonyás palacsintával -, magamnak készítem és amikor még mindig szorítsd ki a nővért, így ő, mivel nem tud nemet mondani, burgonyás palacsintát is eszik, különben ezekből a kínzásokból szinte semmit sem főzök - mert a felem gluténra allergiás -, így nekem nem érdemes megtenni csak magamnak. és nem készítek hús recepteket újra, mert vegetáriánus vagyok - szóval ez egy kicsit nehéz;)
Szinte mindent megeszek, kivéve a klasszikus leveseket. Sűrű, mint a sosovica vagy a foazulova igen, de csak télen. Itt, Athénban nagyon meleg van, ezért nyáron nem is szeretem a levest, de ahogy a törzs lehűl, kerülöm - még a kicsi sem. De a férfi nem szokta meg őket. Gombóccal imád mindent, leginkább hátszínt és Szegedet. Burgonyás palacsinta is, francia krumpli, de csak minden. És minden édes étel - párolt sütemények, pite, szilva golyó, bár a görög konyha számára nagyon szokatlan - különösen az édes ételek. Halusky undorodott tőle, nem kell brindznie, ezért tömb van a fejemben. Ő maga is tisztában van azzal, hogy blokknak kell lennie, mert szereti az olasz gnocchikat, és amikor pl. Készítek egy perkelt gombóccal, hogy lássam, mennyire megy le a nyakán, és ugyanakkor azt állítja, hogy ez csak tészta. Ami a fétát és a bryndzát illeti, hatalmas különbség van. Valószínűleg nincs olyan görög, aki nem szereti a fétát, de még nem találkoztam olyannal, aki szeretné a bryndzát 🙂 vagy a fiam ellenszenvét. Egyszer olvastam, hogy a bryndza csak a szlovákoknak ízlik, és csak azoknak, akik kiskoruk óta megszokták. Nagyon aromás, zsíros és kemény a gyomorban. De nem érhetem el, amikor otthon vagyok Szlovákiában!
Péter, főleg ne kényszerítsd semmire és ne dicsérjétek! csak hegeszteni és enni. Ezután kiválasztja magának, hogy mi tetszik neki igazán, és mi nem. Nekem is gondom volt az elején, dicsértem valamit a mennyben, és az eredmény ellentétes volt, pl. s bryndz. haluskami 🙂 aztán a "néma hit" taktikáját választottam, és a dicséret tőle származott 🙂 aztán elkezd kérni valami ételt, ami tetszett neki. Sok szerencsét!
még egy….
Görög János, igazad van az utolsó bekezdésben.
Annak ellenére, hogy annyira nem értek egyet ezzel a problémával. Előfordulhat az ember előítélete és bátorsága, hogy valami újat csinál. A férjem először fogyasztott mandarinos bryndzát (szokott sajttal lekvár kenyeret díszíteni), mivel mondtam neki, hogy ez a juhsajttal függ össze (a külföldieknek nehéz leírni). Először nem tudtam megmondani, hogy reakció volt-e a bryndzára, de azt kell mondanom, hogy bármi is válogatós, nagyon tetszett neki a bryndza, és könnyű sebességgel felfalta a gombócokat (ha valami nem tetszik neki, örökké tart, és úgy érzem, hogy a fenyő csak gyengül, mint egy kisgyerek 😉). Anyósom is nagyon óvatosan evett először, de aztán bepakoltam a maradékát, és másnap otthon ettem.
Ez a tőkehal. Anyósom szerintem merészebb, mint az apósom. A férjem teljesen normálisan veszi, őt is nagyon szereti. Már a kezdetektől felkerestük a halbolt eladónőjét, hogy nincs tőkehalja? És a férjem hősöt játszott, és elmagyarázta neki, hogy milyen jó, mert gurult, hogy soha nem hallotta, hol kaphat valamit.
Minden az ízlelőbimbóktól függ.
A csendes főzés nagyon jól működik.